![]() In addition, on Daniel Ho’s website he has a breakdown of all the instruments played on each track, and they were mixing in instruments from all over the world in their songs, again adding to this concept. At its best, it creates a human sound, rather than a region-specific one. These fusions may seem incongruent, but in context they work wonderfully. One of the most famous recordings of Shosholoza is by the Soweto Gospel Choir, and that triumphant, soaring gospel sound has been incorporated alongside the sound of the pipa. The song after that, an interpolation of the South African traditional melody, Shosholoza, and their version has noticeable influences from South African music. The third song is taken from the Spanish flamenco piece Romance Anónimo, and the pipa playing is reminiscent of the music of the flamenco guitar maestro Francisco Tárraga. Luis Conte is Cuban, Daniel Ho is from Hawaii, and Wu Man is Chinese, and as such the album reflects that diversity of musical heritage. Watch popular content from the following creators: gurlbye97(gachalove. But that is not to say that they reject any other musical influences in their songs. Discover short videos related to our world song on TikTok. For the rest, the trio raided songs from every continent, and put it into this pipa music style. Listen offline to Around the World (Ourworld. Lesson Procedure: Warm Up and Maintenance: See our 'Warm Up & Wrap Up' lesson sheet. ![]() Shape young global citizens and celebrate diversity through traditional songs sung by children around the world and global topics with real-world photos, content, and video. To my untrained Western ears at least, the album feels like an authentic Chinese folk music album, but in turn, none of the songs aside from the second and twelfth songs are actually traditional Chinese folk songs. Around the World (Ourworld Master 7) song from The Very Best Of East 17 free mp3 download online on . Teach English through music, motion, and culture with Welcome to Our World Second Edition, a 3-level series for very young learners of English. This is the wonderful aspect of this album, in appropriating the music from around the world they show that music is truly universal and part of a shared world culture. The album starts off with a version of the French traditional song Frere Jacques, yet when it begins, it seems to sound like a traditional Chinese folk melody, and only once we hit about a minute forty seconds in does it become apparent that it is actually a transposition of French music. It is also an important document of music heritage as well, as it is the first album dedicated to the music of the pipa, a Chinese traditional instrument that is sometimes referred to as the Chinese lute. What these three have achieved is to interpret music from all over the world in a traditional Chinese style, and have done so with aplomb. However, there are times when world music is an appropriate label, and that is when fusion of many genres and styles is present in the music, which is exactly the case with Our World in Song by Wu Man, Luis Conte and Daniel Ho. I guess my point is, it’s a phrase that I come across a lot, and is used a lot, but is mostly a reductive term used to pigeonhole non-Western artists and their music. West African music is rather different from Maghrebi music from North Africa, which is in turn vastly different from the music of Southern Africa and that is nothing like the music of the Russian steppe, East Asia or Latin America. Taken in that solely Western-centric view of things, it serves its purpose, but it tells one absolutely nothing about the music at hand.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |